一个已经日渐式微的游戏类型,给了我近年来最不可思议的游戏体验,让我第一次有安利别人的冲动。我会尽量不剧透的传达我的感受,毕竟视觉小说这个类型,除了点鼠标看剧情没有别的玩法了,这点比起安利其他类型游戏难受太多了。
PS:本作目前没有PC官中,NS版有官中,汉化水准我不清楚,而且NS版好像还收录了两个新桥段。
汉化补丁由其乐网海底研究室发布,汉化补丁:点击此处 《Sea bed》讲述三位年轻的女孩尝试弄清她们生活的故事。佐知子是一位被前恋人幻觉所困扰的设计师;贵呼住在疗养院中,想不起來自己是如何与青梅竹马的女友分手;楢崎是佐知子的一位心理医师朋友,她正在观察此二人,因为她负责的领域正是研究人类的记忆......
以上是官方对本作的剧情介绍。大家应该都看得出来这是个yuri-game,但想在这里“吃糖”的读者可要小心了。试想一下你和生活了二十三年的青梅竹马兼恋人突然分开,你还想不起具体原因的感觉,就是这么的难受。
游戏中经常插叙回忆,都是一些生活琐事和旅游的记忆,但每当看到这些回忆的时候都会让人想起她们已经分开的事实,可以说全程糖做玻璃渣,让人又爱又恨又难受。
这是一部典型的小成本VN,没有CV,CG也比较简陋,所有人物立绘都画的相当的简单。背景图全是被加了滤镜的照片,某些常用的场景甚至能直接看出就是用3D建模做出的场景,然后截图直接来用。
而它的开发商Paleontology,我推测应该是一个业余社团,因为我从搜索引擎上查不到任何关于Paleontology的消息或者官网。唯一有用的信息也只是VNDB关于Paleontology的描述,简单的一句“Japanese amateur circle”。
从它的ED制作人名单列表里也能看出除了各种素材提供方,不少制作人员直接使用化名。
虽然是低成本小制作,它却没有这类小制作的通病,一个典型的案例就是转场没有分镜。我也玩过一些其他的低成本galgame,这种游戏的转场经常生硬的秒切CG,让人特别没有防备,连最基本的黑屏都不来一下。
而本作则是好好做了转场CG的,每段重要剧情结束都会转场一次,给玩家一点喘息的机会。三主角的转场CG也不一样的,是根据她们的主色调设计的,还会根据转场前的剧情人物或者舞台发生变化。
例如,若之前的剧情只出现了佐知子一个主要人物,则转场为蓝色调,若是佐知子与贵呼同时出现,则转场为蓝绿组合;如果交代了大概时间,例如日落时,则转场为橘黄色主色调。这种在细节处的用心在如今某些大制作上都很少见到了,而且从很刁钻的角度节约了成本。
它没有CV,CG简陋,但BGM却全体高质量。标题界面的钢琴曲给游戏定了一个主基调,所以半数BGM也采用钢琴演奏(or合成?)或者有钢琴的元素在里面。
并且数量多的惊人,加上ED曲一共65首,有的曲子质量很高却只在特定的场景使用一次,之后再也不会出现。
但恼人的是游戏里并没有BGM鉴赏,官方也没有卖OST,目前只有玩家自己提取的BGM,所有BGM命名直接采用“bgm_1.2...x"的命名方法,想找具体的一首歌真的太难。
这部份我只介绍三女主和她们在开篇的状态,对游玩序章部分有一点点帮助。
水野佐知子,女主,游戏主线大部分剧情因她的幻觉而起。爱好看书,绘画能力很好,但缺乏想象力。五岁时邂逅贵呼,从此和她形影不离。
长大之后与贵呼多次去世界各地旅行,并在二十多岁时,与贵呼从旧东家辞职自主创业,开了一家名为“四叶草”的广告公司。
为了治疗自己的幻觉接受儿时玩伴楢崎的建议,前往一个乡下旅馆,让自己暴露在陌生环境中一段时间。
贵呼,女主,五岁时全家从乡下村搬到县城,然后在公园邂逅了佐知子,从此与佐知子形影不离。
想象力丰富,创意不断,幼儿园时期就为了玩耍而在沙坑里做出复杂的水道吸引水蜘蛛,与佐知子各方面都是形成互补的角色,和佐知子相识二十三年,和她是恋人关系。
从小就患有一种失忆症,每次发作会忘记一点过去的记忆,同时伴有耳鸣。在一家偏僻的疗养院治疗过自己的失忆症。
楢崎响,女主,是佐知子与贵呼的儿时玩伴,精神科医生,以前在一家专攻失忆症的研究中心工作,后来离开研究中心到佐知子所在的城市开了一家心理诊所。
在佐知子因为贵呼的失踪而产生贵呼在身边的幻觉后向她求助,楢崎表示佐知子与贵呼生活工作了太久,不论是家还是公司都有太多东西会刺激佐知子想起贵呼,进而加重她的幻觉,所以建议她到一个陌生的、没有和贵呼去过的地方待一段时间。
作为一部视觉小说,很罕见的没有使用过多的修辞来抓人眼球,而是采用白描和意识流的手法。说实话这种做法是相当冒险的,如果是一部商业VN可能不会有人这么做,但好在这是一部业余社团作品,得益于这种非商业属性,这部VN的文本读起来特别像小说,而不是随场景变化的流水账。
这种手法在我看来画面感很强,但如果没有耐心读下去就会很无聊,甚至让人打瞌睡,也可能是这部游戏的第二道门槛所在。
那么第一道门槛呢?视觉小说这个类型本身就是第一道门槛了。(苦笑)
本作的故事在三位女主,佐知子、贵呼、楢崎之间来回切换,经常使用插叙,但并不给人造成混乱的感觉。而且游戏中从来不交代时间要素,依然可以让我从文字中理清当前的事件顺序,对我来说是相当新奇的游戏/阅读体验了(没准只是因为我书读的少(笑))。
两段很短的插叙交代了佐知子与贵呼的相遇,并且一个在序章开头,一个在第二章结尾。我在看到第二章结尾的时候瞬间就想起了序章的剧情。
上一部分说过,游戏中不交代时间,这就会让玩家在游戏中对当前某个事件的发生顺序产生误解,但在我通关之后,我认为这种误解是很有必要的。因为如果你是个愿意琢磨的VN爱好者,那么在游戏途中你可能会因为制作组的“时间把戏”重塑三次游戏世界观。至少我重塑了三次,毕竟猜设定是我的乐趣之一。
由于这部分如果详细说明太破坏游戏体验,所以只是简单介绍一下。大家最好还是自己去体验体验。
游戏视角在佐知子与贵呼之间切换的同时,描写了很多平淡的日常,大部分是环境的白描及人物心理活动和一些日常对话。二人各自的视角下,时不时会在脑海中想起对方过去在此情此景下的所作所为,让玩家从略显平淡的日常中体会到二人分别后的痛苦。
我知道在这个快节奏的社会里,很少有人能花16个小时坐在电脑前推一部VN。所以我写了个简单的剧透,这个剧透将在开头直接把游戏透底,但省略很多细节,并跳过大量章节。即使你看了剧透,你依旧可以在游戏里发现很多新东西。
贵呼从小就患有一种怪病,病症表现为间歇性的丧失记忆,并且伴有严重的耳鸣。在贵呼搬到县城遇到佐知子之后,她们成了朋友,但很快佐知子在一次捉迷藏中发现贵呼样子不对劲,从此佐知子开始和贵呼形影不离,帮助贵呼记住她忘记的事。一帮就是二十三年,她们在这期间一起上学,一起工作,一起周游世界,一起创业。未来看似美好,但却快到头了。贵呼的怪病不仅让她丧失记忆,在成立四叶草工作室之后也让她的身体每况愈下。佐知子在从医院得知此病无法治疗之后,就将贵呼从医院接回家里,自己全心全力的照顾她,让二人能享受这最后的时光。
贵呼病逝之后,佐知子虽然做好心里准备但依然受到沉重的打击,她开始相信贵呼只是失踪,并且开始出现间歇性耳鸣,同时自己的记忆也发生错乱,出现了贵呼与犬饲和文在一起工作的记忆(犬饲根本不认识贵呼,他在贵呼去世之后入职),后来开始看到贵呼的幻觉,这时她开始求助自己的儿时玩伴楢崎。前期的治疗效果甚微,直到某次佐知子回办公室加班遇到犬饲说起贵呼时,才发现犬饲根本不认识贵呼,同时发现自己已经产生幻觉将近两年了。
意识到问题严重性的佐知子,把此事告知楢崎之后,楢崎表示她的周围有太多贵呼的痕迹,她所生活的环境无时无刻的刺激着佐知子想起贵呼,所以建议她到一个陌生的环境暴露一段时间,应该能减轻她的症状。
佐知子也打算这么做,她在做完今年的工作之后,给公司放了十天假期,但此时她却不知道应该去哪里,因为自己和贵呼旅游过太多地方,就算到了其他地方,还是有可能触景生情。正当她迷茫之时,一个叫藤坂七重的女人打来电话,七重表示自己一周前接到佐知子自己的电话,被告知她将光顾七重的旅馆,此次电话是为了确定具体时间,自己好做准备。
佐知子记得自己在意大利遇到过七重,但没有一周前给七重打电话的记忆,虽然她很奇怪自己一周前做了什么,但她最终还是决定假期到她的旅馆去。
到达七重的洋馆(游戏中七重的旅馆实在过于豪华,我习惯将他它称为洋馆)之后,佐知子还是看到了贵呼的幻觉,她追过去之后却在洋馆大门遇见了楢崎,楢崎表示自己不放心佐知子所以开车跟了过来,顺便观察并记录她的病情有没有好转。
视角转移到第二女主贵呼身上,贵呼在一家位于深山的疗养院里接受日记疗法治疗自己的失忆症,疗养院里只有比她先住进来的病患早苗和整个疗养院唯一的护士茧子,还有时不时光顾附近图书馆的女中学生佐藤梢(梢也住在疗养院但她不是病患)。
贵呼不记得自己为什么和佐知子分开,她认为自己的失忆症让自己忘记了太多东西,连和自己生活了二十三年的伴侣分别的理由都忘了,所以来到疗养院接受治疗。
一段时间后,贵呼收到了一个没有寄出人的包裹,打开之后发现是本日记,里面的内容全是以佐知子视角所写的,记录了她和佐知子的点点滴滴,她确信内容是佐知子写的,字迹也对,但整本日记排版很乱像是匆忙抄录下来的,并且最后几页也被撕去。贵呼靠着这本日记回想起了许多记忆,但还是不知道自己和佐知子分别的理由是什么。同时感叹日记里的贵呼总是充满活力,和现在的自己判若两人。
在她读完日记不久之后,一个叫楢崎的红发女人拜访了疗养院,楢崎了解了贵呼的病情状况后表示寄出日记的就是她。楢崎说这座疗养院以前是一个专门研究贵呼所患疾病的研究中心,自己以前也在这里工作,但当研究中心的重心由研究转向疗养之后,她就离开了。此行,是为了了解贵呼的治疗进度,顺便归还一串以前研究中心的备用钥匙,这串钥匙能打开她以前在这里的办公室,和大部分病房。
留下钥匙后,楢崎转身离开,贵呼则在好奇心的驱使下打算用这串钥匙打开那个她一进去就会产生佐知子幻觉的房间(这个房间以前是梢的住处,梢因为房间线路老化而搬了房间,贵呼在帮梢找东西时进去过一次,那一次产生了幻觉并一觉睡到天黑,之后这个房间被茧子锁住)。
贵呼进入房间后,确实产生了幻觉,这次她看到的是她与佐知子生活过得卧室,同时发现自己已经死亡的事实。
贵呼想起一切之后,夺门而出追上了准备离开的楢崎,并且想起了楢崎的身份——她和佐知子儿时玩医生游戏所用的布娃娃。
楢崎的使命是帮助佐知子治好她的幻觉,如果贵呼不能靠自己回想起一切,那佐知子的幻觉就没法治好。疗养院其实就是以佐知子的视角下的洋馆为蓝本构建的一个潜意识里的世界,茧子和早苗都是佐知子人格之一,茧子是她善良温柔的一面,早苗是佐知子喜欢读书、不善交流一面,梢则是佐知子在洋馆附近图书馆遇到的一个对建筑结构很好奇的女中学生,被原封不动的“送”给了贵呼。
电话通完后,贵呼问楢崎,既然已经能让二人通话了,那为什么不能让两人相见。楢崎解释道,你已经恢复了记忆,你应该知道发生了什么事,电话在特定情况下连接了两个世界,但这对佐知子不好,因为没人会和自己脑海里的声音说话。
视角回到佐知子。佐知子在归途的列车上,看着太阳从西边落下,想象着太阳从另一个世界的西边升起,贵呼则像往常一样醒来、做操、工作。突然她觉得什么东西在一点点的消失,但她不知道为什么,只是觉得自己把重要的东西留在了洋馆。
(楢崎的结局在这里我就不写了,她的结局非常意识流,并且和佐知子在火车上觉得丢失了重要的东西有关,我的文笔不好,复述出来的东西不如直接去游戏里结合CG看,当然前面的内容我也只是做到能看懂的程度而已(苦笑))
希望大家即便看了剧透也去支持一下,68块就当买本小说吧。我个人肚子里墨水不多,写不出什么评价来,现在一直处于一种肚子里有话说不出的状态,大家就看看汉化组的感言吧。
至于标题的“太阳向海的东方落下”是什么意思,看了剧透的读者应该已经大致理解是什么意思,游戏里也有答案,我还是更希望各位能自己从游戏里找到答案。
XiaoNan:《SeaBed》是一部很复杂的作品,它和现在市面上很多主流的视觉小说相比,在外观上有着很大的差距。但是请不要因此放弃这款绝美的百合作品,它是这么久以来最触动我的百合游戏,没有之一。
南风知我意:因为各种各样的原因,原本打算在19年圣诞节公开的完整版汉化跳票到了三个月之后才姗姗来迟,但总算提前于《SeaBed》在NS平台上发行的那一天。40万字的作品谈不上鸿篇巨制,但对于大多是无经验者的团队而言,想要完成它的汉化,并不是一件轻而易举的事情。也正是因此,现在发布的1.0版汉化补丁也一定存在着各种各样的问题,我们欢迎所有人对作品提出批评与指正。感谢整个汉化团队,即便战线拖得如此之长也没有人选择放弃,尤其感谢fotile96在冲刺阶段夙兴夜寐的辛勤付出。我个人还要感谢Ryan叔在我们汉化进度遇到瓶颈时给予的无私帮助。最后,希望每个人都可以玩一遍《SeaBed》——不能只有我一个人感觉那种扎心的痛楚。
fotile96:希望我可爱的女朋友能喜欢这部作品。
日向葵:大家好,我是日向葵。很荣幸参加seabed的汉化工作,说实话这是我玩过的百合作里面最喜欢的一部了,虽然糖少些但剧情和人物塑造很优秀,希望这次汉化后能有更多朋友认识并喜欢seabed。组内全是大佬带我飞,本次飞行很愉快哈哈。
Paradox:这是一个,被幽邃海水与虚渺雾气所包围,缠绕,却又分隔的世界。互为界限的暗蓝深海与其映照下的淡绿薄雾,哪一个更具”实感”? 恰似 ”仿佛对着镜子观看,模糊不清。” 在模糊的现实,昏暗的过去,”实感”又是如何建立的,以及,谁是”实存”?
幸运或不幸的,带上了笛卡尔的”cogito”般的论调。这些,什么是真实的?
这里Paradox,seabed大抵是“文坛跳出百年孤独”般的作品,费力剔出修辞,它的文笔比将至的冬天更为亲近,能汉化这般的作品,我很荣幸。希望您能欣赏这个作品,沉入海底,理解这被海水与雾气紧密相连却又彼此分隔的世界。
windowgame98:起初看到汉化招募贴时只是抱着试一试的心态就加入了,反正上班常摸鱼(大雾)。基于汉化方针是以英翻为基础进行汉化的,有时候就会出现一些英翻和日语原文原意大相径庭的情况,这时候就需要校对人员进行从头到尾的检查和润色,差不多等于又汉化了一遍游戏,加上初始校对阶段基本只有我一个日翻在校对,不时在想,这何时是个头啊。幸好后来又加入了新成员,在96和一众新成员的努力下,我就可以鸽了,哦不对,游戏的校对终于完成了,めでたしめでたし~
SLY:关于这部VN,如果身为玩家的你能沉静下来用心去体会里面那些朴实无华的文字,到最后你绝对会被这个凄美的故事所打动。steam下方的一个英文评论写的很到位:A slow VN to get into but it will make you cry
至于这个故事中的世界观、人物存在虚实等,个人比较倾向于没有固定答案,组内的人也有着不同的理解,如果你到最后总结出一套能够自圆其说的理论的话就足够了~
话说回来百合这个小众到不能再小众的圈子里能出现一部这样的杰作着实让人欣慰,在我心中这应该就是百合作品中的巅峰了(虽然是个虐到让人心绞痛的),可能很少有能超越它的,如果有那就再好不过了~
最后感谢发起汉化的组长等人,如果不是你们这部作品在国内可能就会一直无人问津下去,跟着你们第一次参加汉化,做的还是自己最喜欢的作品,所以跟在组内大佬们后面划划水也是很开心的~
苏卿:从磕磕绊绊到稍显流利,还要加油的地方很多,谢谢大佬们带我,大家真的很优秀辛苦啦(合影~)
Reese:SeaBed真的是一个很神奇的游戏,刚开始觉得十分日常,甚至有点无聊,玩到一半发现,这原来是个悬疑向的,玩到最后发现,其实是虐向的…虽然虐,但是又感觉哪里被治愈了,很感动。
整个游戏的描写都很白描,但是就在这淡淡的平铺直叙中我却感受到了难以名状的哀伤;它从不直接描写情绪,可是玩家的情绪却会跟着它起伏…
很难形容我第一次通关时候的感受,有很多想说的,却一句话都说不出来,不知道是悲伤或者感动或者失落或者其他的什么,就真的像在海底一样。
我一直是个悬疑adv爱好者,什么北岛行德打越小高志仓千代丸之类的,喜欢刺激的剧情,很少接触到这种类型的。但是,这真的是一部非常非常优秀的视觉小说。(我词穷了不知道怎么形容这类型55555反正真的很好!!)
因为有很多描写景色和周围环境的语句,翻译起来也有一定难度。这是我第一次参与汉化工作,在这么优秀的作品里,能遇到汉化组的其他人真的很开心,希望之后有机会也能继续汉化其他优秀的游戏(笑)
希望大家能在SeaBed里获得不一样的体验,感恩。
析木:很惭愧,只做了一点微小的贡献。Seabed是一款触动人心的作品,希望各位能够喜欢。
垚:我大概一年之前就入了seabed,但碍于语言不通,搁置至今。被捡来组里后,用整整60小时打通了本体,感极至深,又见到只有15%的玩家完成了游戏,更有所感慨:不知道剩下85%玩家中,有多少人是和我一样因语言不通搁置了游戏,这不是很可惜吗?所以要让更多人有体验游戏的权利,让他们不因语言原因错过这样的作品,是一件有意义的事。
下落:这是一个讲得很克制的故事。没有什么突出的戏剧冲突,大部分笔墨都在写一些日常琐事;但这里日常的意义也和常见的“留念美好”有所不同,日常的存在方式本身就是trick的一部分。所以读到最后时请仔细思考一会儿,尽力去找到那个能令自己信服的解释,一定会有豁然开朗的感觉。如果读完本作后还留有疑惑,可以去翻翻村上春树的《世界尽头与冷酷仙境》,本作在思路和叙事形式上都能找到村上这本书的影子,也许能得到解答。
Lain:大家好,这里是Lain。首先祝贺SeaBed汉化顺利收尾!我是第一次参与汉化的工作,虽然由于个人现实中的原因并没有帮上什么忙(完全划水的屑),但看到大家为了这样一部优秀的作品而日夜奋斗的身影,每晚逐字逐句的推敲一些关键词句的译法,让我深深的感受到了大家对于这部作品的喜爱,同时也认识到了汉化,亦或是说翻译一部作品所需要的严谨的态度与持之以恒的觉悟。汉化是一件很有意义的事情,我相信汉化组各位的努力,可以通过译文将最原汁原味的Seabed传达给准备体验这款优秀游戏的你。
闲语:很荣幸能够在海底研究室担任美工,和研究室的其他大佬相比,我能提供的帮助很少,惭愧啊…希望大家能够喜欢《SeaBed》这一款作品~
Serizawa_Chiemi:我只想说一句:这款游戏被完完全全地低估了。
我们永远怀念《SeaBed》的英文翻译、优秀的英语译者、为推广视觉小说游戏作出不可磨灭贡献的Karolis Januševičius a.k.a. Conjueror,我们与他的家人同在,愿他安息。
——海底研究室
评论区
共 16 条评论热门最新