日剧《被捡到的男人》最终集,将于8月28日播出。港版的译名是《配角人生》,用的是意译,因为影片是在讲述配角演员松尾谕的故事。英文是《Lost Man Found》,有双关的含义,一层是字面意思,松尾谕的父母小时候开玩笑说他是捡来的,第二层是引申义,他通过自己的努力和周围人们的帮助,实现了当演员的梦想。
我觉得《被捡到的男人》比同样跟普通人追逐梦想有关的《短剧开始啦》要好看。并不是觉得《短剧开始啦》这部剧不好,菅田将晖和有村架纯都是很好的演员,更何况还有我非常喜欢的芳根京子。但《短剧开始啦》的问题在于解释性对白太多了,用讲故事的方式呈现,让观众自己去思索原因,像《花束般的恋爱》那样拍,会好很多。
说回本剧的剧情,松尾谕在兵库县出生,成年后无意中听说演员去东京才有发展的机会,便独自来到东京。来了之后去参加剧团的试镜,发现连自己的名字都念不顺,试镜连连碰壁。其实许多演员在职业生涯的初期都遭遇过困难,《硅谷》里Jian-Yang的演员欧阳万成去试镜的时候听不懂「slate your name」(对着镜头说出自己的姓名)的意思,被臭骂一顿。
为了糊口,松尾谕只能先找一份音像店的兼职干着,同时找机会参加试镜。某一天,松尾谕出门买饮料,无意中在自动贩卖机下捡到一本《九阴真经》,苦练多年终于得到华山论剑的机会——咳咳,串戏了——是捡到一张机票,经过一番内心的争斗,他最终选择了把机票交到警察局。碰巧这位失主是一家经纪人事务所的社长,得知松尾谕想要当演员后,开始帮助他走上职业的道路。
除了演艺事业这条故事线,剧里还穿插了松尾谕的感情线。在音像店兼职的时候,松尾谕总是不自觉地喜欢上来实习的女生,感情受挫了几次之后,才终于和伊藤沙莉饰演的名字与新垣结衣发音很像的ゆい修成正果。
正当他事业情感两开花,人生逐渐步入正轨的时候,从大洋彼岸传来了多年不见的哥哥的消息。他的哥哥因为中风住院,他只好带着家人的嘱托来探望哥哥。刚到密歇根小镇的时候他整个人都是拒绝的,因为哥哥从小对他漠不关心,直到他见到了人美心善的护工小姐姐,才改变态度直到了解了哥哥在餐馆打工,成为店里开心果,还主动承担起照料单亲妈妈儿子的重任,才尝试与哥哥和解。
一番沟通之后,松尾谕才了解到小时候哥哥其实也尝试过用自己的方式照顾他。大人们开着捡来的孩子这种无聊的玩笑,哥哥会做出奥特曼斯派修姆光线的姿势,试图缓解他的苦闷。这种行为艺术一直持续到了现在,就连哥哥照顾的小孩子都会用。
松尾谕小时候很讨厌吃手卷寿司,来到异国他乡后,哥哥做的手卷寿司已经成了镇馆之宝。他爸爸每次见面只会重复的说「只要在吃下手卷寿司之前许愿,愿望就一定能实现」这样无厘头的话,他每次听到都嗤之以鼻,还恨屋及乌的鄙视起了手卷寿司。没想到汝之蜜糖,彼之砒霜,手卷寿司在遥远的密歇根小镇却受到众人爱戴。
剧集是根据松尾谕的自传改编而来,虽然没看过原著,但个人感觉不会比剧集有意思。事业不顺,感情受挫,家庭不和什么的,本来就是谁都可能会遭遇的破事儿,是因为仲野太贺,伊藤沙莉,药师丸博子等人的演绎才会觉得出彩,有一种「原来普通的糗事也这么有喜剧效果」的感觉。
松尾谕的长相很普通,演出履历也谈不上星光璀璨,他的自传也是关于普通人的故事。音像店的经理看到他很容易对女生动情,告诫他不要见到一个喜欢一个,那神情和语气,简直和我的一个朋友对我这么说的时候一模一样。
松尾谕追求女实习生,都要牵手了,突然被对方告知有了对象。扑面而来的尴尬,如此「接地气」的感情线,也让我不禁想到了自己的相亲过程。
给对方发信息,只聊了一句,对方就再也不回复的次数多的数不胜数。我寻思莫非对面是大侦探波洛那样的心证推理大师?一句话就能看出性格不合?也许是长相不合吧,难不成是性别不合…
有的对方倒是回了,不同的人一致回复问「哪里人?」,这难道是在跳野狼disco,全场动作整齐划一?我不理解相亲上来先查户口的用意,也许是我跳的普通disco和这群跳野狼disco的步调不匹配吧。
还有社死型相亲,我很小心的打出安全牌,没想到该配合我演出的你演视而不见,对话如下:
我:你养宠物吗?
TA:我养狗(发来「我家的狗子.jpg」)
我:好可爱,这是什么品种?
TA:这你都不知道,你是书呆子? 我:????
我:最近几天我这里疫情很严重,还好我没感染。
TA:你真是一个足不出户的宅男
我:????
我感觉相亲就像是出演配角,为了渺茫的机会付出了很多努力,最后因为莫名其妙的原因失败。即便偶尔成功了,也是对方人生里一个无踪轻重的角色,很快就会被他人取代。松尾谕想必也有类似的感悟吧。
松尾谕的主角人生里全是配角,我的相亲过程也一直非常被动。难怪陈佩斯在小品《主角与配角》里感叹道:不对,我才是主角啊!
评论区
共 4 条评论热门最新