2011 年发布的《黑客战队:异度神兆》[1]是法国游戏工作室 Streum On Studio 的处女作。本作是一款很有想法的独特游戏,混合了射击游戏和 RPG 元素。有趣的是,本作还厚颜无耻地“借鉴”了许多其他流行作品,如《战锤 40 K》(Warhammar 40k)、《暗影狂奔》(Shadowrun)、洛夫克拉夫特式(Lovecraftian)恐怖要素和许多别的电子游戏等等。
游戏的背景是许多经典作品的融合体,你可能一眼就认得出来——故事发生在反乌托邦未来世界,人类受到企业巨头的统治,财团之间争执不断,同时又与充满敌意的外星人有所牵连;此外,还有逐步逼近的“异魔之力”(metastreumonic force)——由人类的灵能与噩梦所孕育出的神秘兽群——威胁着世界。玩家扮演一名黑客战队(E.Y.E,同标题)的士兵,该组织全是灵能超群的生化突击武僧。然而,即使 E.Y.E 这样的组织也没法免俗:昔日情同手足的两大支派 Jian Shang Di[2] 和 Culter Dei[3] 现在变的水火不容,双方剑拔弩张。
《黑客战队》主题多样,但它主要还是一款关于困惑、混乱和背叛的游戏。在看剧情的时候不要忘记,上面那段文字叙述的只是你能够百分百确定(真的吗?)的内容而已。
很快,你就会遇到让你怀疑整个游戏的事件,并且这些事件将伴随你直到“通关”。游戏的氛围感做得非常好,制作组将平平无奇的事物与神秘要素融合在一起,为玩家带来了非常剧烈的感官刺激和情感波动。
一方面,你要完成典型的特工任务:渗透不同地点,执行假旗行动等等。但另一方面,一切又仿佛笼罩在一种不可言说的氛围之中——时不时会有无法解释的意外发生,你的角色常常经历失忆、幻觉和疯狂的折磨。随着游戏的进展,你会发现你无法相信任何人,甚至都无法相信自己。每当你感觉自己理解了一切的时候,游戏又会狠狠地嘲笑你。
这一切要素都让《黑客战队》的另一特色熠熠生辉——非线性叙事系统。有些时候,你要选择自己的阵营,而你的选择会改变游戏接下来的走向。这让游戏的重玩性大大上升了,但同时也让玩家更纠结了。我觉得眼前正在和我聊天的这家伙在当下已经背叛了我,所以我要不要也背叛他,转而为另一个同样可疑得要命的组织效力呢?还是说,我应该选择相信第三个人,但这个人从一开始就表现得鬼鬼祟祟的!
游戏机制方面,《黑客战队》既是一款扎实的射击游戏又是一款 RPG 游戏,确实值得称赞。游戏为你提供了许多像模像样的枪支,各自都有各自的优点、缺点、特色、后坐力、子弹散布等等,其中甚至包括一把四颗子弹的“手持大炮”和一把迷你核弹发射器。
你还可以使用近战武器和手榴弹、设置炮塔或是安排一架机枪无人机跟随在你身边。敌人的反应各有不同,有些会一齐向你冲来,有些会在远处狙击你,还有一些会使用超重型武器迎击你,比如等离子炮或者炮艇什么的。
游戏贴心的一点:你可以按你喜欢调节难度,随意调整敌方 AI 的精准度、反应速度等等。从 RPG 的角度来说,这样能给玩家许多个性化的自由度。除了枪械之外,还有许多灵能能力、赛博增强义体和属性加成为你所用,这些都可以通过研究和经验值解锁。你还可以用不同的方法黑进你遇到的任何东西(或任何人)——然后摧毁他们、榨取他们的体力或是完全控制他们,只是要注意别被以其人之道还治其人之身就好。
近战猛兽、神枪手和灵能者三种流派的游戏体验相去甚远,你还能在此基础上发掘其他许多不同的玩法。
《黑客战队》的技术水平也为整体的氛围感做出了重要贡献。游戏的运行平台虽然是已经过时了的起源引擎(Source Engine),但多亏了艺术总监,开发者们还是用这个引擎交出了令人满意的答卷。游戏的场景相当的多样化,有近未来风格的赛博朋克城市、火星上的红色沙丘、神秘遗迹甚至亚洲风情的寺庙。
最后,有趣的是,《黑客战队》从发售之初风评就不好,因为它的本地化做得实在太糟糕了。确实,角色的对话和游戏的文本语法支离破碎、词汇艰涩小众、句子模糊难懂,虽然不至于让游戏玩不下去,但阅读起来依然困难重重。不过,这样糟糕的翻译反而为游戏疏离的氛围增色不少。如果每个角色说话都像神秘的东方禅师或是胡言乱语的疯子,那确实能让玩家感觉身处梦境之中。
《黑客战队》是个很酷的游戏,我诚心诚意地推荐大家游玩。你可能要花上一些时间才能习惯它,而这个过程可能会十分痛苦,得一直琢磨现在到底发生了什么,但总体而言还是非常值得体验的经历。如果你想和三两好友一起琢磨的话,你们也可以玩多人联机模式,只要打好补丁就行了。
[2] 译者注:一般解读认为此名称为“见上帝”或者“剑上帝”的汉语拼音,制作组可能是想表达“上帝之剑”的含义。
[3] 译者注:此名称源自拉丁语,可被大致翻译为“上帝之刃”。
实体书最新进展:本书正在进行第二次编校和排版,因体量庞大,最新预期调整为 2023 年 5 月,各位编辑老师们都非常努力地让本书尽快与大家见面,非常感谢各位读者长久以来的支持。
本书编译委员会将以【吟游工作室】的名义继续以游戏文化的传播者为使命保持活动,我们目前也正在规划新的图书翻译项目,如果您有想看的游戏相关的英文图书,可以在评论区留言告知我们,谢谢。
评论区
共 4 条评论热门最新