K.J.帕克老先生生活在英国乡间,日常养猪、养牛、耕种、打铁、冶金,用他自己的话说,写中世纪的故事,那中世纪的人如何生活就必须了如指掌。虽然写的是奇幻,但奇幻更要求一点一滴都真实可信。
受居住环境限制,帕克那旮旯网络极差,很难做一个正常的网络对谈。于是在科幻世界的强烈要求下,他专门为中国读者们制作了一个访谈视频,由英国不著名历史作家汤姆·霍尔特(他的本名)采访小有名气的奇幻作家K.J.帕克(他的笔名)。
虽然视频一开始就谈及了此事,但还是简单介绍一下有关“帕克”的笔名游戏。很多类型小说作家,尤其是畅销小说作家为了证明自己,或调整写作风格,会使用笔名(马甲)发表新作。比较著名的是J.K.罗琳在哈里·波特系列大获成功后,换笔名罗伯特·加尔布雷思发表了系列侦探小说,但反响平平,导致出版商大为恼火。最后没办法罗琳出来站台,承认这是自己的笔名才拯救了整个系列的销量。但此后,罗琳就又将创作重心转回了哈利·波特。斯蒂芬·金、劳伦斯·布洛克等都有换笔名的习惯。
汤姆·霍尔特成为职业作家后,主要创作领域为历史幽默文学及政治人物传记。但他个人太不善良了,于是起笔名K.J.帕克进入奇幻文学圈,匿名创作多年,巅峰期曾连续两年获得世界奇幻奖,引发奇幻圈的各种猜测——这个帕克究竟是谁的马甲?后来他制作了一篇汤姆·霍尔特采访K.J.帕克的访谈(曾登载于某本科幻世界·译文版),才揭晓这个答案。
现在,他又重新玩了一遍这个把戏,专门为中国读者制作了一个汤姆·霍尔特采访K.J.帕克的视频访谈,借此向中国读者致敬。
帕克短篇小说集《紫与黑》已有机核有声书,欢迎大家购买。
帕克短篇小说集Ⅱ《浴紫而生》图书即将上市核市,届时也请大家多多支持!
评论区
共 18 条评论热门最新