1 作品
感想与攻略
游戏理论
8 作品
个人的一点浅薄的见识,不保证正确
第三人称3D游戏,是我玩过最多的一种视角的游戏类型,因为我晕3D,始终无法适应第一人称游戏,现在的VR也是如此。下面我以我的视角来简单总结下第三人称3D游戏的发展历程,如有错误,请大家不吝赐教。 第三...
第三人称游戏
零系列的历史可以分为两个部分: 1.特库摩时期PS2/XBOX平台上的三部作品:zero、红蝶、刺青; 2.任天堂Wii、WiiU独占时期的三部作品:月蚀假面、真红之蝶、濡鸦巫女,时间跨度15年。 其...
本文译自 Boss Fight Books-The Legend of Zelda: Majora’s Mask 的第八章 THE ART OF THE REMIX
特别声明:本文大部分由chatGPT翻译完成,然后我会修改一些人名、书名等,我只是个比较熟悉《塞尔达》系列的普通玩家,英文水平太差,有些不太通顺的地方还请各位见谅。 混音艺术(The Art of t...
本文译自 Boss Fight Books-The Legend of Zelda: Majora’s Mask 的第七章 SOMETHING INTERESTING, SOMETHING NEW
特别声明:本文大部分由chatGPT翻译完成,然后我会修改一些人名、书名等,我只是个比较熟悉《塞尔达》系列的普通玩家,英文水平太差,有些不太通顺的地方还请各位见谅。 《罗拉,快跑( Run Lola ...
本文译自 Boss Fight Books-The Legend of Zelda: Majora’s Mask 的第六章 365 DAYS TO SAVE TERMINA
特别声明:本文大部分由chatGPT翻译完成,然后我会修改一些人名、书名等,我只是个比较熟悉《塞尔达》系列的普通玩家,英文水平太差,有些不太通顺的地方还请各位见谅。 梅祖拉的假面本来不会存在。 宫本茂...
本文译自 Boss Fight Books-The Legend of Zelda: Majora’s Mask 的第五章 PLAYING DETECTIVE
特别声明:本文大部分由chatGPT翻译完成,然后我会修改一些人名、书名等,我只是个比较熟悉《塞尔达》系列的普通玩家,英文水平太差,有些不太通顺的地方还请各位见谅。 Playing detective...
本文译自 Boss Fight Books-The Legend of Zelda: Majora’s Mask 的第四章 BUILDING A 3D ZELDA
特别声明:本文大部分由chatGPT翻译完成,然后我会修改一些人名、书名等,我只是个比较熟悉《塞尔达》系列的普通玩家,英文水平太差,有些不太通顺的地方还请各位见谅。 讲述《梅祖拉的假面( Majora...
本文译自 Boss Fight Books-The Legend of Zelda: Majora’s Mask 的第三章 DOWN THE RABBIT HOLE
特别声明:本文大部分由chatGPT翻译完成,然后我会修改一些人名、书名等,我只是个比较熟悉《塞尔达》系列的普通玩家,英文水平太差,有些不太通顺的地方还请各位见谅。 我最早的塞尔达记忆仍然让我感到毛骨...
本文译自 Boss Fight Books-The Legend of Zelda: Majora’s Mask 的第二章 The Story Guys
特别声明:本文大部分由chatGPT翻译完成,然后我会修改一些人名、书名等,我只是个比较熟悉《塞尔达》系列的普通玩家,英文水平太差,有些不太通顺的地方还请各位见谅。 如果我不得不为玩家和游戏设计师划分...
本文译自 Boss Fight Books-The Legend of Zelda: Majora’s Mask 的第一章 A CURSED CARTRIDGE
特别声明:本文大部分由chatGPT翻译完成,然后我会修改一些人名、书名等,我只是个比较熟悉《塞尔达》系列的普通玩家,英文水平太差,有些不太通顺的地方还请各位见谅。 我第一次成为《梅祖拉假面》的粉丝是...
2019-01-21
回到顶部
外观样式
建议反馈