文章已被收录到落日间,落日译介
“游戏研究全球对话”国际学术会议。
提供一种理解电子游戏的思路,一种描述性的方法而非规范性定义
游戏研究如何经由“游戏学”的讨论确立自身,以及对游戏进行本体定义的努力
以及我那迟到的博二小结
抱着感兴趣的态度写的一篇图一乐,虽然文章是图一乐但是《游戏的人与社会》这个节目一点也不是图一乐!吃我安利!
这里提出一种翻译方案,即译为“游驭文本”。
为什么说竞技游戏的形式研究是必须的
游戏研究是游戏教育之本,游戏教育则是为中国游戏发展开枝散叶之根
作为游戏科研的重要一环,读文献甚至超越了打游戏,成为了我每日的必完成项。
以对话的形式,基于游戏文化研究和游戏本地化研究,聊聊对游戏思维与游戏科研思维的看法。
回到顶部
外观样式
建议反馈